瘋狂!問 ChatGPT AI 這 5 個問題,在網路上賺錢(新方法)
內容介紹
這段影片探討了如何使用新的ChatGPT代理功能,來簡化建立和擴展線上無庫存銷售業務的流程。 (Zhè duàn yǐngpiàn tàntǎo le rúhé shǐyòng xīn de ChatGPT dàilǐ gōngnéng, lái jiǎnhuà jiànlì hé kuòzhǎn xiànshàng wú kùcún xiāoshòu yèwù de liúchéng.)它概述了五個關鍵問題,可以向AI代理提出,以識別有利潤的利基市場,制定客製化的商業計畫,找到成功的商店來獲取靈感,發現暢銷產品,並生成相關的部落格文章。(Tā gàishù le wǔ gè guānjiàn wèntí, kěyǐ xiàng AI dàilǐ tíchū, yǐ shíbié yǒu lìrùn de lìjī shìchǎng, zhìdìng kèzhì huà de shāngyè jìhuà, zhǎodào chénggōng de shāngdiàn lái huòqǔ línggǎn, fāxiàn chàngxiāo chǎnpǐn, bìng shēngchéng xiāngguān de bùluògé wénzhāng.)這段影片提供了實用的指導,講解如何利用像AutoDS這樣的AI工具,來完全自動化無庫存銷售流程並實現財務自由。(Zhè duàn yǐngpiàn tígōng le shíyòng de zhǐdǎo, jiǎngjiě rúhé lìyòng xiàng AutoDS zhèyàng de AI gōngjù, lái wánquán zìdòng huà wú kùcún xiāoshòu liúchéng bìng shíxiàn cáiwù zìyóu.)關鍵信息
- 講者討論使用一個新的Chat GPT功能,以簡化建立線上事業的過程。
- 新的 Chat GPT 代理功能需要升級至 Plus 方案,並且能夠即時掃描網路,也能夠掃描真實生活中運作中的網站,從而提供建立線上商店的最佳步驟。
- 講者使用一個Chat GPT 貨運直銷提示產生器,這個產生器會帶領他們通過五個多重選擇題。(Jiǎngzhě shǐyòng yī gè Chat GPT huòyùn zhíxiāo tíshì chǎnshēng qì, zhège chǎnshēng qì huì dàilǐng tāmen tōngguò wǔ gè duōchóng xuǎnzé tí.)然後,它會提供詳細的提示,講者文案。(Ránhòu, tā huì tígōng xiángxì de tíshì, jiǎngzhě wén'àn.)接著,他們會將這些(提示和文案)複製並貼上,以便輸入到 Chat GPT 中。(Jiēzhe, tāmen huì jiāng zhèxiē (tíshì hé wén'àn) fùzhì bìng tiē shàng, yǐbiàn shūrù dào Chat GPT zhōng.)
- 講者想向聽眾展示關於代發貨業務的五個不同問題。
時間軸分析
內容關鍵字
Okay, I will translate "Chat GPT for Online Business" sentence by sentence into traditional Chinese.**Original:** Chat GPT for Online Business**Translation:** 聊天機器人GPT於線上商務之應用(Breakdown:* 聊天機器人 (liáo tiān jī qì rén): Chatbot* GPT: GPT (generally left as is, a well-known initialism)* 於 (yú): in, at, on (more formal "in relation to" in this context)* 線上 (xiàn shàng): Online* 商務 (shāng wù): Business* 之 (zhī): Possessive particle, similar to "of"* 應用 (yìng yòng): Application, Use)
講者討論如何利用 Chat GPT 的新功能來簡化建立線上事業的過程,特別是針對在網路上銷售產品。 他们分享他和他的學生們如何使用它的見解,強調其簡化流程並使使用者能夠按照自己的方式生活的潛力。 講者建議使用者將此內容視為教育,並承認使用者必須升級到 Plus 方案才能使用它,這需要付費,而他已經為此付了兩年的費用。
Okay, here's a translation of "AI-Powered Drop Shipping Niche Analysis" into traditional Chinese, sentence by sentence:**Original:** AI-Powered Drop Shipping Niche Analysis**Translation:** 人工智慧驅動的無庫存銷售利基市場分析
發言者示範如何使用Chat GPT來找出適合直運的十大熱門市場,重點在於能在AliExpress上找到的產品,並且能夠使用像AutoDS這樣的工具來自動化處理。(Fāyán zhě shìfàn rúhé shǐyòng Chat GPT lái zhǎochū shìhé zhíyùn de shídà rèmén shìchǎng, zhòngdiǎn zàiyú néng zài AliExpress shàng zhǎodào de chǎnpǐn, bìngqiě nénggòu shǐyòng xiàng AutoDS zhèyàng de gōngjù lái zìdònghuà chǔlǐ.)這種方法旨在為建立一個成功的直運商店提供一個有數據支持的起點。(Zhè zhǒng fāngfǎ zhǐ zài wèi jiànlì yīgè chénggōng de zhíyùn shāngdiàn tígōng yīgè yǒu shùjù zhīchí de qǐdiǎn.)透過使用新的Chat GPT Agent,步驟變得快速又簡單。(Tòuguò shǐyòng xīn de Chat GPT Agent, bùzhòu biàndé kuàisù yòu jiǎndān.)
Okay, I will translate the prompt "Custom Business plan to Chat GPT" sentence by sentence into traditional Chinese.**Original:** Custom Business plan to Chat GPT**Translation:*** **Custom:** 客製化的 (Kè zhì huà de)* **Business plan:** 商業計畫 (Shāng yè jì huà)* **to:** 給 (Gěi) or 針對 (Zhēn duì - depending on context could also mean "for")* **Chat GPT:** Chat GPT (Chat GPT - Common to keep the English name, but sometimes translated as 聊天機器人 Chat tiān jī qì rén)**Therefore, a few possible complete translations exist, depending on the specific nuance you want to convey. Here are two options:****Option 1 (More Literal):** 客製化的商業計畫給 Chat GPT (Kè zhì huà de shāng yè jì huà gěi Chat GPT) - "A customized business plan to (give to) Chat GPT." This implies perhaps providing the plan to Chat GPT for review or use.**Option 2 (More Contextual):** 針對 Chat GPT 的客製化商業計畫 (Zhēn duì Chat GPT de kè zhì huà shāng yè jì huà) - "A customized business plan for/aimed at Chat GPT." This implies the plan is designed with Chat GPT's capabilities in mind.Choice of translation depends on the intended function. if you are asking ChatGPT to write a business plan tailored for Chat GPTs usage or if you intend to use Chat GPT to write your business plan, and would like it to be customized.
以下是針對 ChatGPT 用戶的說明,他們可以從 ChatGPT 直運提示生成器中找到客製化商業計畫的提示。使用者應該回答選擇題,並按照 ChatGPT 的特定提示步驟來建立商業計畫。
Okay, here's the translation of "Drop Shipping Automation" into traditional Chinese, sentence by sentence. Since there's only one phrase, I'll provide a few options for context:* **Original:** Drop Shipping Automation* **Translation Options:** * **直運自動化 (zhí yùn zì dòng huà):** This is a direct, literal translation: "Direct Shipping Automation." It's generally understandable. * **代發貨自動化 (dài fā huò zì dòng huà):** This emphasizes the "on behalf of" aspect of drop shipping: "Order Fulfillment Automation." Might be more accurate in some contexts. * **無庫存銷售自動化 (wú kù cún xiāo shòu zì dòng huà):** Highlights that there's no inventory: "No Inventory Sales Automation." More descriptive, but longer. * **免庫存運送自動化 (miǎn kù cún yùn sòng zì dòng huà):** Similar to the above, but focuses on the shipment part of drop shipping. It translates to "No Inventory Shipping Automation".The best option depends on the intended audience and the surrounding context. If the audience is familiar with the term "drop shipping," then **直運自動化** is likely sufficient. If you want more clarity or are introducing the concept, **代發貨自動化** or **無庫存銷售自動化** would be preferred.
講者強調,諸如AutoDS等自動化工具對於簡化直運 (dropshipping) 流程的重要性,尤其是在將產品載入 Shopify 商店以及管理運輸物流方面。(講者強調,諸如 AutoDS 等自動化工具對於簡化直接送貨流程的重要性,尤其是在將產品載入 Shopify 商店以及管理運輸物流方面。)AutoDS與多家供應商合作,包括速賣通(AliExpress),從而簡化了訂單處理和履行。(AutoDS 與多家供應商合作,包括速賣通(AliExpress),從而簡化了訂單處理和履行。)強調這一點的方法是為其創建一個客製化的商業計畫。(強調這一點的方法是為其創建一個客製化的商業計畫。)
Okay, I will now translate the phrase "Chat GPT Internet Scans" into traditional Chinese, sentence by sentence (although it's only one short phrase).**Original:** Chat GPT Internet Scans**Translation (Traditional Chinese):*** **Chat GPT:** 聊天機器人 GPT (Liáotiān jīqìrén GPT)* **Internet Scans:** 網路掃描 (wǎnglù sǎomiáo)**Combined (Traditional Chinese):** 聊天機器人 GPT 網路掃描 (Liáotiān jīqìrén GPT wǎnglù sǎomiáo)**Explanation of the translation:*** "Chat" is translated as "聊天" (liáotiān), meaning "chatting" or "conversation".* "機器人" (jīqìrén) means "robot". Together, "聊天機器人" (liáotiān jīqìrén) means chatbot.* "GPT" is kept as-is. It's a well known acronym, especially in technical contexts, and leaving it as "GPT" is common practice.* "Internet" is translated as "網路" (wǎnglù), meaning "network".* "Scans" is translated as "掃描" (sǎomiáo), meaning "to scan".* Together "網路掃描 (wǎnglù sǎomiáo)" means "Internet Scans" or "Network Scans".Therefore, "Chat GPT Internet Scans" translates to "聊天機器人 GPT 網路掃描" in Traditional Chinese, sentence by sentence, while retaining the meaning of the overall phrase.
Okay, let's translate that sentence by sentence into traditional Chinese:**Original Sentence:** The user can use Chat GPT to scan 10 active drop shipping stores and find information to build the store.**Traditional Chinese Translation (Sentence by Sentence):**1. **The user can use Chat GPT:** 使用者可以使用 Chat GPT (Shǐyòngzhě kěyǐ shǐyòng Chat GPT)2. **to scan 10 active drop shipping stores:** 來掃描 10 家活躍的直運商店 (lái sǎomiáo shí jiā huóyuè de zhíyùn shāngdiàn)3. **and find information:** 並尋找資訊 (bìng xúnzhǎo zīxùn)4. **to build the store.** 以建立商店 (yǐ jiànlì shāngdiàn)。**Complete Traditional Chinese Translation:**使用者可以使用 Chat GPT 來掃描 10 家活躍的直運商店,並尋找資訊以建立商店。**Explanation of choices:*** **使用者 (Shǐyòngzhě):** User. This is a common and general term.* **可以使用 (Kěyǐ shǐyòng):** Can use.* **Chat GPT:** We keep the English name "Chat GPT" as is, as it's a proper noun, unless you have a specific Chinese translation for it that you prefer.* **掃描 (Sǎomiáo):** Scan. This is appropriate since we are talking about a process of examining.* **活躍的 (Huóyuè de):** Active.* **直運 (Zhíyùn):** Drop shipping. This is a common and straightforward translation.* **商店 (Shāngdiàn):** Store.* **並 (Bìng):** And. A formal conjunction.* **尋找 (Xúnzhǎo):** Find.* **資訊 (Zīxùn):** Information.* **以 (Yǐ):** To/In order to.* **建立 (Jiànlì):** Build/Establish.This translation attempts to be natural and grammatically correct in traditional Chinese. The choice of words prioritizes clarity and common usage.
Okay, here's the translation of "Traffic Generation with Paid Ads" into traditional Chinese, sentence by sentence:**Original:** Traffic Generation with Paid Ads**Translation:** 使用付費廣告產生流量(Shǐyòng fùfèi guǎnggào chǎnshēng liúliàng)(Using paid advertising generate traffic)
付費廣告對於人們來說,是讓他們的商店獲得瀏覽量的重要方式。
Okay, I will translate the following sentence into traditional Chinese, sentence by sentence. Please provide the sentences you would like me to translate. I'm ready when you are.
使用部落格文章進行SEO可以幫助獲取流量,並且可以部分自動化。
Okay, please provide the English text of the website details and product reviews you want me to translate into Traditional Chinese sentence by sentence. I'm ready when you are!
掃描現有的網站可以幫助您找到評價優良的網站,以確定有關該產品的詳細資訊。
相關問題與答案
I am sorry, but I don't have information on the context about which online business model or speaker you are asking about. Therefore, I am unable to answer.
Please provide the article you would like me to translate. I need the text of the article to be able to translate it into traditional Chinese, sentence by sentence. Once you provide the text, I will give you the translation.
To give you the best answer, I need a little more context. What kind of video are you referring to? For example, are you asking about:* **A video from a security camera?** (e.g., treat as evidence)* **A video for entertainment?** (e.g., treat as a source of enjoyment)* **A video from a news source?** (e.g., treat as a source of information, but potentially biased)* **A video for social media?** (e.g., treat as a vehicle for communication and expression)Please provide more information, and I'll provide a more complete answer!
Based on the latest information, the new Chat GPT features allow for the following:* **Voice Conversations:** You can now have voice conversations with ChatGPT, allowing for a more natural and interactive experience.* **Image Input:** ChatGPT can now analyze and discuss images you upload, opening up possibilities for visual information processing.* **Custom Instructions:** You can set custom instructions for ChatGPT to tailor its responses to your specific preferences and needs, making it more personalized.* **Browse the Internet (Limited Beta):** ChatGPT can access and retrieve information from the internet to provide more up-to-date and comprehensive answers (available in a limited beta version).* **Plugins (via GPTs):** You can now create custom versions of ChatGTP that allow for custom and user defined functionality.It's important to note that features can vary depending on your subscription level (e.g., ChatGPT Plus vs. the free version) and may be rolled out gradually. Always refer to OpenAI's official documentation or announcements for the most accurate and up-to-date information.
The answer to whether the new chat GPT feature is free depends on *which* new feature you're referring to, and whether you're using the free or paid version of ChatGPT. Here's a breakdown:* **ChatGPT (General):** The basic version of ChatGPT is available for free. But, this free version has limitations, such as potential availability issues during peak times, and only access to older models (e.g., GPT-3.5).* **ChatGPT Plus Subscription:** OpenAI also offers a paid subscription called ChatGPT Plus. This provides benefits such as: * **Access to Newer Models:** Currently, ChatGPT Plus provides access to GPT-4, which is a more powerful and capable model than the one powering the free version. * **Faster Response Times** * **Priority Access:** Bypasses availability limitations, particularly during peak hours. * **Early or Exclusive Access to New Features:** ChatGPT Plus subscribers often get access to new features before they are rolled out to free users.* **Specific New Features:** * **If a new feature is a core part of the ChatGPT experience and doesn't require substantial computational resources,** it might be rolled out to both free and paid users. * **If a new feature is computationally intensive (e.g., advanced code interpretation, image generation) or provides a significant advantage,** it is more likely to be exclusive to or initially available to ChatGPT Plus subscribers.**Therefore, to determine if a *specific* new chat GPT feature is free, you need to know which feature you are asking about and compare the features offered in the free and paid versions.** Check the official OpenAI website or announcements for details on the feature's availability to different subscription levels.
The first prompt to enter into the chat GPT agent is:**"Translate this article into traditional Chinese sentence by sentence, without omitting any sentence."**
The first prompt enables the agent to translate an article from English into traditional Chinese, sentence by sentence, and without omitting any sentences. It provides very specific instructions on the type of translation needed (traditional Chinese), the method of translation (sentence by sentence), and a requirement (not to omit any sentences).
如何根據你想發展的利基市場,獲得一份客製化的商業計畫書呢?
Please provide the article you would like me to translate. I need the text of the article to be able to translate it into traditional Chinese sentence by sentence and also to answer your question about free traffic resources according to the presenter.
Without knowing the context of "prompt number 3" and the specific agent you are referring to, I cannot definitively answer what it enables the agent to do. To get a useful answer, please provide the following:* **The specific prompt:** What is the wording of prompt number 3?* **The context:** What is the agent designed to do in general? Is it a chatbot, a code generator, an image creator, etc.?* **Any relevant background information:** Is the agent interacting with other prompts? What is the overall goal of the interaction?With this information, I can likely explain what prompt number 3 enables the agent to do.
Please provide me with the context of "prompt number 4." I need to know what this prompt *is* and what kind of agent it is interacting with. For example, tell me:* **What is prompt number 4?** (e.g., "Prompt number 4 is 'Summarize the article in three sentences.'")* **What kind of agent are we talking about?** (e.g., "a large language model," "a customer service chatbot," "a software testing agent")Once I have this information, I can tell you what prompt number 4 enables the agent to do.
Okay, I'll translate "Benefits of AutoDS" sentence by sentence into Traditional Chinese. Please provide the article. I will then translate each sentence as accurately and naturally as possible in Traditional Chinese.
更多視頻推薦
Okay, here is the translation of "Secret Shopify Affiliate Marketing Strategy (Step by Step UpPromote Tutorial)" into traditional Chinese, sentence by sentence: **Original:** Secret Shopify Affiliate Marketing Strategy (Step by Step UpPromote Tutorial) **Translation:** 秘密Shopify聯盟行銷策略 (UpPromote逐步教學) --- I am ready for the rest of the article, if you would like me to translate it. Just provide the text.
#社交媒體行銷2025-08-07 21:41好的,以下為該文章逐句翻譯成繁體中文: **Original:** Instagram Ads for Small Business: What Actually Works **Translation:** 小型企業 Instagram 廣告:什麼才是真正有效的?
#社交媒體行銷2025-08-07 21:39以下是將該標題逐句翻譯成繁體中文的結果: 原本標題:The EASIEST Way To CREATE + SELL E Books in 2025 (Use AI To Create Digital Products) 翻譯: 1. The EASIEST Way To CREATE + SELL E Books in 2025:**在2025年創建及販售電子書最簡單的方法** 2. (Use AI To Create Digital Products):**(使用人工智慧來創建數位產品)** 所以合併起來会是:**在2025年創建及販售電子書最簡單的方法(使用人工智慧來創建數位產品)**
#社交媒體行銷2025-08-07 21:37以下是五個在 2025 年真正發揮作用的行銷趨勢: 1. **AI-Powered Personalization Goes Mainstream:** By 2025, AI won't just be a buzzword in marketing; it will be the engine driving truly personalized experiences. Expect to see AI algorithms analyze customer data in real-time, predicting needs and delivering hyper-relevant content, offers, and product recommendations. 2025 年,人工智慧將不僅僅是行銷領域的一個流行語;它將成為驅動真正個人化體驗的引擎。 預計會看到人工智慧演算法即時分析客戶數據,預測需求並提供高度相關的內容、優惠和產品推薦。 2. **The Metaverse Becomes a Viable Marketing Channel:** Forget early metaverse experiments; by 2025, brands will understand how to create engaging and valuable experiences within virtual worlds. Think interactive product demos, virtual events, and branded virtual spaces that offer real utility and entertainment. 忘掉早期的 Metaverse 實驗吧;到 2025 年,品牌將懂得如何在虛擬世界中創造引人入勝且有價值的體驗。 想想互動式的產品演示、虛擬活動和品牌虛擬空間,這些空間提供真正的實用性和娛樂性。 3. **Authenticity Reigns Supreme:** Consumers are increasingly skeptical of overly polished marketing campaigns. In 2025, authenticity will be paramount. Brands that prioritize transparency, genuine connection, and real-world impact will win the trust and loyalty of customers. 消費者越來越懷疑過於精雕細琢的行銷活動。 在 2025 年,真實性將至關重要。 優先考慮透明度、真正連結和真實世界影響的品牌將贏得客戶的信任和忠誠。 4. **Video Remains King, But Short-Form Dominates:** Video content will continue to be a powerful marketing tool, but attention spans are shrinking. Short-form video platforms like TikTok and Instagram Reels will be essential for reaching audiences quickly and effectively. 影片內容將繼續是強大的行銷工具,但注意力持續縮短。 像 TikTok 和 Instagram Reels 這樣的短影音平台將成為快速有效地接觸受眾的關鍵。 5. **Data Privacy Becomes a Competitive Advantage:** As data privacy concerns grow, companies that prioritize ethical data collection and usage will gain a significant edge. Transparency about data practices and a commitment to protecting customer information will become a key differentiator. 隨著人們對數據隱私的擔憂日益增加,優先考慮道德數據收集和使用的公司將獲得顯著優勢。 透明的數據實踐和保護客戶資訊的承諾將成為重要的差異化因素。
#社交媒體行銷2025-08-07 21:35能讓我在2025年大獲全勝的第一名銷售漏斗策略(30% 轉換率)。
#社交媒體行銷2025-08-07 21:33Here's the translation of "Facebook Ads: How to use Audience Segmentation (Increase ROAS)" into traditional Chinese, sentence by sentence: **Original:** Facebook Ads: How to use Audience Segmentation (Increase ROAS) **Translation:** Facebook 廣告:如何使用受眾區隔(提升廣告投資報酬率)
#社交媒體行銷2025-08-07 21:32以下將逐句翻譯: Crypto Prices Drop To Major Support Line 加密貨幣價格下跌至主要支撐線。 [Pay Attention Now] [現在注意] (或 [請立即關注])
#加密貨幣2025-08-07 21:23## 如何使用人工智能打造一個人的單人企業!(一步一步指南) Here's the translation of the title into Traditional Chinese, sentence by sentence: * **How To Build:** 如何打造 * **a One Person Solo Business:** 一個人的單人企業 * **Using AI!:** 使用人工智能! * **(Step By Step):** (一步一步指南) Therefore, the full translation is: **如何使用人工智能打造一個人的單人企業!(一步一步指南)**
#AI 工具2025-08-07 21:21